Het vertaalbureau Flandre Traduction richt zich op de vertaling van juridische/gerechtelijke, economische/commerciële en financiële documenten. Wij hebben ervoor gekozen om ons op deze drie vakgebieden te richten.
Flandre Traduction staat borg voor een juridisch nauwkeurige en taalkundig correcte vertaling. Kortom, wij bieden u uiteraard een onberispelijke dienstverlening.
JURIDISCH / GERECHTELIJK
Juridische documenten, contracten, algemene verkoopvoorwaarden, notulen, balansen, uittreksels van inschrijving in het handelsregister, gerechtelijke uitspraken, klachten, jaarverslagen, resultatenrekeningen, overeenkomsten, aanbestedingen, aandeelhoudersovereenkomsten, huurovereenkomsten, notariële akten, huwelijksakten.
Straf-, civiel-, bestuurs- en ondernemingsrecht.
ZAKEN
Productfiches, websites, handleidingen, brochures, verkoopaanbiedingen, artikelen, Witboeken, persberichten en recensies, e-mails, verkoopbrochures, marketingpresentaties, bestelbonnen, video’s, nieuwsbrieven, enz…
FINANCIËN
Verslagen, analyses, rekeningen en jaarverslagen, auditrapporten, beursanalyses, financiële documentatie, financiële audits, enz.
OVERIGE GEBIEDEN
We stellen thema’s en onderwerpen die ons buiten de vertrouwde paden brengen zeer op prijs, zodat we andere onderwerpen kunnen verkennen. Afwisseling en vernieuwing geven ons een nieuwe dynamiek die onze pen en ons schrijven nog scherper maakt. Afwisseling en diversiteit zijn het kruid van het leven in het algemeen, maar ze maken ook volledig deel uit van het leven van een vertaler!
Zoals Quintilianus destijds al zei:
“Verandering is noodzakelijk voor de geest om zichzelf te vernieuwen, net zoals verscheidenheid noodzakelijk is voor de maag om de eetlust op te wekken”.